|
中国語無料教室 問題0025
|
|
|
過去4問の復習です。 【問題】( )内に入るのはA~Dのどれ?
我也说不准时间,( )在二月底,玛丽就要回国了。
A.大约
B.大都
C.大多
D.多半
さて、答えは?
【答え】A
我也说不准时间,大约在二月底,玛丽就要回国了。
(私もはっきりとした時期は言えないんだけど、だいたい2月末にメアリーは帰っちゃうわよ。)
似たような副詞が4つ出てきました。
復習しておきましょう。
「大多」…「おおかた、ほとんど」
你看,柿子大多已经成熟了。
(ねえ、見て見て。ほとんどの柿が熟してるわよ。)
「大都」…「おおかた、ほとんど」
我们学校的学生大都是来自农村的。
(我が校の学生はほとんどが農村出身です。)
「多半」…「たぶん、おそらく(推測)」
明天多半会下雨。
(明日はたぶん雨でしょう。)
「大约」…「(時間、数量について)およそ、だいたい」
到北京大约要一个半小时。
(北京まではだいたい1時間半くらいかかります。)
【問題】次の語句が入るのはA~Dのどこ?
「差点儿」
高考成绩A出来了,张平的分数B只比分数线C高出一分,D没考上。
さて、答えは?
【答え】D
高考成绩出来了,张平的分数只比分数线高出一分,差点儿没考上。
(高考の結果が出たが、張平の成績は合格ラインを1点上回っていただけで、危うく不合格になるところだった。)
ややこしい単語、「差点儿」が登場しました。
覚えてるかな?
「差点儿」は「もう少しで、危うく」という意味の副詞でした。
問題文では、
「没考上」に「差点儿」が付いてますよね。
ということは、「もう少しで、危うく」「没考上」になるところだった。
つまり、「合格した」ということでしたよね。
用例をもう一度見ておきましょう。
「我差点儿死了。」
(あやうく死ぬところだったよ。)
「我今天差点儿迟到了。」
(今日はもう少しで遅刻するところだった。)
「这书卖得很快,差点儿没买到。」
(この本はあっという間に売れるので、あやうく買いそびれるところだった。)
ホントややこしいっすね。
【問題】次の語句が入るのはA~Dのどこ?
「以来」
9.11A恐怖袭击B,人们更加C关注家庭生活D了。
さて、答えは?
【答え】B
9.11恐怖袭击以来,人们更加关注家庭生活了。
(9.11テロ攻撃以来、人々は家庭生活にますます関心を持つようになった。)うちのことが心配ですもんね。
「以来」は「名詞または文章」に付いて、「~以来」という副詞句を作ります。
用例チェック!
二战以来已经过了60多年。
(第2次大戦からすでに60年以上が経った。)
世博会开幕以来,上海交通天天拥挤。
(万博が開幕して以来、上海の交通機関は毎日込み合っている。)
日本語と使い方が同じですね。
【問題】( )内に入るのはA~Dのどれ?
刘勇是大学二年级的学生,他在学校的生活很有规律,一般每晚( )。
A.睡了七个小时的觉
B.睡七个小时的觉
C.睡七个小时的觉了
D.睡了七个小时的觉了
さて、答えは?
【答え】B
刘勇是大学二年级的学生,他在学校的生活很有规律,一般每晚睡七个小时的觉。
(劉勇は大学2年生で、学内ではとても規律正しい生活を送っている。普通は毎晩7時間寝ている。)
まずは「離合詞」の復習。
「睡觉」全体では「眠る」という意味の動詞ですが、
「觉を睡する」という「動詞+目的語(名詞)」の構造になってましたよね。
で、
「七个小时」の(的)「觉」を「睡」する、
ということで、
「睡七个小时的觉」でした。
それから、助詞の「了」の2つの用法を勉強しました。
まず一つは、「動作の完了・実現を表す」(動態助詞の了)
「動詞のあとに置いて」、こんな感じで使います。
我买了一台电脑。
(私はパソコンを買った。)
もう一つは、「状況の変化・状態の発生を表す」(語気助詞の了)
「文末に置いて」、こんな感じで使います。
我不想去北京了。
(私は北京に行きたくなくなった。)
さぁ、もう一問やってみよう!
→ 次の問題へ
→ 一つ前の問題へ
→ 問題リスト0005へ
→ トップページへ
|
|
中国各地の留学情報
|
|
|
|
気になる地域をクリック! |
|
|
|
|
|
|